Litecoin

Toàn văn cuộc họp FOMC vừa qua của Powell (bao gồm câu trả lời cho câu hỏi của phóng viên)

2026/04/30 12:54
🌐vi

Làm thế nào Fed duy trì sự độc lập trong bối cảnh lạm phát mới và áp lực chính trị

Toàn văn cuộc họp FOMC vừa qua của Powell (bao gồm câu trả lời cho câu hỏi của phóng viên)
Ghi chú của người biên tập: Vào lúc 2:30 chiều Giờ miền Đông ngày 29 tháng 4 (sáng sớm ngày 30 tháng 4, giờ Bắc Kinh), Cục Dự trữ Liên bang đã giữ nguyên lãi suất tại cuộc họp FOMC cuối cùng trong nhiệm kỳ của Powell và tiếp tục duy trì phạm vi mục tiêu lãi suất quỹ liên bang ở mức 3,50% đến 3,75%. Nhưng trọng tâm của cuộc họp báo này không chỉ là về lãi suất: một mặt, các xung đột ở Trung Đông đã đẩy giá năng lượng lên cao, lạm phát tái xuất hiện và có những khác biệt rõ ràng trong ủy ban về việc có nên tiếp tục duy trì “thiên vị nới lỏng” hay không. Cuộc họp này cũng trở thành cuộc bỏ phiếu chia rẽ nhất của FOMC kể từ năm 1992; mặt khác, Powell xác nhận rằng ông sẽ tiếp tục giữ chức thống đốc Cục Dự trữ Liên bang sau khi kết thúc nhiệm kỳ chủ tịch, chỉ ra một loạt áp lực pháp lý và chính trị do chính quyền Trump đưa ra đối với Cục Dự trữ Liên bang.
Do đó, "cuộc họp báo cuối cùng" này giống như một tuyên bố thể chế trước khi bàn giao. Powell đã nhiều lần nhấn mạnh rằng ông sẽ không trở thành "chủ tịch bóng tối" của tân chủ tịch, nhưng ông sẽ không dễ dàng ra đi trong khi tính độc lập của Fed vẫn đang bị tấn công. Thông điệp cốt lõi mà ông đang cố gắng truyền tải là: Có thể có những bất đồng về chính sách tiền tệ và đường đi của lãi suất có thể được tranh luận, nhưng Fed không thể bị lôi kéo vào chu kỳ chính trị.
Sau đây là nguyên văn (nội dung gốc đã được chỉnh sửa để dễ đọc và dễ hiểu):

1. Phát biểu khai mạc

Chào buổi chiều. Tôi và các đồng nghiệp vẫn kiên quyết tập trung vào việc đạt được mục tiêu sứ mệnh kép của mình: tối đa hóa việc làm và ổn định giá cả vì lợi ích của người dân Mỹ. Nền kinh tế Mỹ đang phát triển với tốc độ ổn định. Tỷ lệ thất nghiệp thay đổi rất ít trong những tháng gần đây, mặc dù số việc làm tạo ra vẫn ở mức thấp. Lạm phát gia tăng và duy trì ở mức cao, phần nào phản ánh tác động của đợt tăng giá năng lượng toàn cầu gần đây.

Hôm nay, FOMC quyết định giữ nguyên lãi suất chính sách. Chúng tôi tin rằng lập trường hiện tại của chính sách tiền tệ là phù hợp để thúc đẩy tiến bộ liên tục hướng tới mục tiêu của chúng tôi là việc làm tối đa và lạm phát 2%. Những diễn biến ở Trung Đông đang làm trầm trọng thêm sự không chắc chắn về triển vọng kinh tế và chúng tôi sẽ tiếp tục chú ý đến những rủi ro ở cả hai phía trong sứ mệnh kép của mình. Tôi sẽ nói nhiều hơn về chính sách tiền tệ sau, bắt đầu bằng việc xem xét ngắn gọn về tình hình kinh tế.

Các chỉ số gần đây cho thấy hoạt động kinh tế đang mở rộng với tốc độ ổn định. Chi tiêu tiêu dùng vẫn ổn định và đầu tư cố định của doanh nghiệp tiếp tục tăng với tốc độ tương đối nhanh. Ngược lại, hoạt động lĩnh vực nhà ở vẫn còn yếu. Về mặt thị trường lao động, tỷ lệ thất nghiệp là 4,3% trong tháng 3, ít thay đổi trong những tháng gần đây. Việc làm mới vẫn ở mức thấp. Tăng trưởng việc làm đã chậm lại trong năm qua phần lớn là do lực lượng lao động tăng trưởng thấp hơn, do đó có liên quan đến việc nhập cư thấp hơn và tỷ lệ tham gia lực lượng lao động thấp hơn. Tất nhiên, nhu cầu lao động cũng đã suy yếu đáng kể. Tuy nhiên, các chỉ số khác, bao gồm vị trí tuyển dụng, sa thải, tuyển dụng và tăng trưởng tiền lương danh nghĩa, nhìn chung ít thay đổi trong những tháng gần đây.

Lạm phát đã tăng lên gần đây và vẫn ở mức cao so với mục tiêu dài hạn của chúng tôi là 2%. Giá PCE tổng thể đã tăng 3,5% trong 12 tháng tính đến tháng 3, dựa trên ước tính từ Chỉ số giá tiêu dùng và các dữ liệu khác. Điều này chủ yếu được thúc đẩy bởi giá dầu toàn cầu tăng đáng kể do xung đột ở Trung Đông. Loại trừ các loại thực phẩm và năng lượng dễ biến động hơn, giá PCE cốt lõi đã tăng 3,2% trong 12 tháng tính đến tháng 3. Mức tương đối cao này chủ yếu phản ánh tác động của thuế quan đối với giá cả các ngành hàng hóa. Các thước đo về kỳ vọng lạm phát ngắn hạn đã tăng lên trong năm nay, có thể là do giá dầu tăng mạnh. Hầu hết các thước đo về kỳ vọng lạm phát dài hạn vẫn nhất quán với mục tiêu lạm phát 2% của chúng tôi.

Các hành động chính sách tiền tệ của chúng tôi được hướng dẫn bởi sứ mệnh kép là thúc đẩy việc làm tối đa và ổn định giá cả cho người dân Mỹ. Tại cuộc họp hôm nay, Ủy ban đã quyết định duy trì phạm vi mục tiêu cho lãi suất quỹ liên bang ở mức 3,5% đến 3,75%. Triển vọng kinh tế vẫn còn rất không chắc chắn, và các cuộc xung đột ở Trung Đông càng làm tăng thêm sự không chắc chắn này. Trong ngắn hạn, giá năng lượng cao hơn sẽ đẩy lạm phát lên cao. Ngoài ra, phạm vi và thời gian tác động có thể có của các yếu tố này đối với nền kinh tế vẫn chưa rõ ràng, cũng như bản thân cuộc xung đột sẽ phát triển như thế nào trong tương lai.

Chúng tôi sẽ tiếp tục theo dõi rủi ro trong cả hai lĩnh vực trong sứ mệnh kép của mình. Hiện tại, chúng tôi đã ở vị trí thuận lợi để quyết định xem có nên thực hiện các điều chỉnh tiếp theo đối với lãi suất chính sách hay không và khi nào dựa trên dữ liệu tiếp theo, triển vọng đang phát triển và sự cân bằng rủi ro. Chính sách tiền tệ không đi theo một con đường định sẵn và các quyết định sẽ được đưa ra trong từng cuộc họp.

Đây là cuộc họp báo cuối cùng của tôi với tư cách là chủ tịch và tôi muốn kết thúc bằng một vài suy nghĩ. Đầu tiên, tôi muốn chúc mừng Kevin Warsh đã được Ủy ban Ngân hàng Thượng viện thông qua sáng nay. Đây là một bước tiến quan trọng và tôi chúc anh ấy mọi điều tốt đẹp nhất với những thủ tục tiếp theo.

Cục Dự trữ Liên bang chỉ có một mục đích cơ bản: tạo môi trường kinh tế cho các gia đình và doanh nghiệp Mỹ phát triển, bao gồm giá cả ổn định, thị trường việc làm mạnh mẽ và hệ thống tài chính đáng tin cậy. Mọi quyết định chúng tôi đưa ra, dù là về lãi suất, quy định và giám sát hay các vấn đề khác, đều nhằm phục vụ mục đích đó.

Quyết định của chúng tôi phản ánh đánh giá chung của các đồng nghiệp trong Hội đồng Thống đốc và Ủy ban Thị trường Mở Liên bang. Họ thể hiện kỹ năng phân tích chặt chẽ, phán đoán có nguyên tắc và cam kết thực sự vì lợi ích công cộng. Quá trình hợp tác và cân nhắc lâu dài của chúng tôi cũng phản ánh cam kết chung trong việc tìm kiếm sự đồng thuận để hoàn thành sứ mệnh của chúng tôi.

Tổ chức này bền bỉ, có năng lực và bao gồm một nhóm các chuyên gia tài năng và cực kỳ tận tâm. Tôi rất vinh dự được phục vụ cùng rất nhiều công chức xuất sắc trong Hội đồng Thống đốc và trong toàn Hệ thống Dự trữ Liên bang. Hiệu quả công việc của Fed phụ thuộc vào sự hiểu biết của công chúng về nó. Và các bạn, giới truyền thông, không thể thiếu trong việc giúp công chúng hiểu những gì chúng tôi làm và lý do chúng tôi làm điều đó. Những người chúng tôi phục vụ cũng được hưởng lợi từ báo cáo chu đáo của bạn.

Tôi hoan nghênh thông báo vào thứ Sáu tuần trước rằng Luật sư Hoa Kỳ của Quận Columbia đã kết thúc cuộc điều tra hình sự. Tuy nhiên, cô cũng chỉ ra rằng sẽ không ngần ngại mở lại cuộc điều tra nếu cần thiết. Cuối tuần qua, Bộ Tư pháp đã đảm bảo rằng họ sẽ không mở lại cuộc điều tra trừ khi tổng thanh tra Fed yêu cầu chuyển sang hình sự. Trong trường hợp không có sự giới thiệu như vậy, ngay cả khi họ kháng cáo phán quyết gần đây của tòa án, họ sẽ không tìm cách mở lại cuộc điều tra hoặc đưa ra trát đòi hầu tòa mới trong đơn kháng cáo.

Tôi đã nói rằng tôi sẽ không rời Hội đồng cho đến khi cuộc điều tra này thực sự, kỹ lưỡng, minh bạch và cuối cùng được kết thúc. Tôi đứng về phía này. Tôi được khích lệ bởi những tiến bộ gần đây và đang theo dõi cẩn thận các bước còn lại trong quy trình này. Các quyết định của tôi về những vấn đề này sẽ tiếp tục chỉ dựa trên những gì tôi tin là vì lợi ích tốt nhất của tổ chức này và những người chúng tôi phục vụ. Nhiệm kỳ Chủ tịch của tôi sẽ kết thúc vào ngày 15 tháng 5, sau đó tôi sẽ tiếp tục giữ chức vụ Ủy viên trong một khoảng thời gian chưa được xác định. Tôi định giữ kín danh tiếng với tư cách là người được ủy thác.

Luôn luôn chỉ có một Chủ tịch Hội đồng Thống đốc Cục Dự trữ Liên bang. Khi Kevin Warsh được xác nhận và tuyên thệ nhậm chức, ông ấy sẽ trở thành chủ tịch đó. Sau khi ông tuyên thệ nhậm chức Chủ tịch Hội đồng Thống đốc, các đồng nghiệp mới của ông cũng sẽ bầu ông làm chủ tịch FOMC. Như tôi đã thường xuyên nói từ bục phát biểu này, việc đạt được các mục tiêu của chúng ta là điều quan trọng đối với tất cả người Mỹ. Tôi tin tưởng rằng Cục Dự trữ Liên bang sẽ tiếp tục thực hiện công việc của mình với tính khách quan, liêm chính và cam kết sâu sắc trong việc phục vụ người dân Mỹ.

Cảm ơn tất cả các bạn và tôi mong được trả lời các câu hỏi của bạn.

2. Trả lời câu hỏi của phóng viên

Tại sao tiếp tục ở lại Hội đồng Thống đốc của Hệ thống Dự trữ Liên bang

Câu hỏi: Ông có thể cho chúng tôi biết lý do tại sao ông quyết định ở lại Hội đồng Thống đốc không? Bạn đang cân nhắc những tiêu chí nào? Bạn có khả năng ở lại bao lâu?

Powell: Tất nhiên. Mối quan tâm chủ yếu của tôi là Cục Dự trữ Liên bang đang phải đối mặt với một loạt các cuộc tấn công pháp lý đe dọa khả năng thiết lập chính sách tiền tệ của chúng ta mà không tính đến chính trị.

Tôi muốn nói rõ ở đây rằng điều này hoàn toàn không liên quan gì đến những lời chỉ trích bằng lời nói từ các quan chức dân cử. Tôi chưa bao giờ nói kiểu chỉ trích bằng lời nói này là có vấn đề, cũng như chưa có ai ở đây nói như vậy. Nhưng những hành động pháp lý này của chính quyền này là chưa từng có trong lịch sử 113 năm của Fed và đang có mối đe dọa về những hành động tương tự tiếp theo.

Mối lo ngại của tôi là những cuộc tấn công này đang làm suy yếu thể chế và gây nguy hiểm cho những gì thực sự quan trọng đối với công chúng: cụ thể là khả năng của Fed trong việc thiết lập chính sách tiền tệ mà không quan tâm đến chính trị.

Điều quan trọng đối với nền kinh tế của chúng ta và đối với những người chúng ta phục vụ là có thể tin cậy vào một ngân hàng trung ương không bị ảnh hưởng chính trị trong thời gian dài. Đây là một trong những nền tảng của hệ thống kinh tế Hoa Kỳ và là một trong những lý do quan trọng khiến nền kinh tế Hoa Kỳ khiến cả thế giới phải ghen tị.

Hình thức sắp xếp thể chế này là điểm khác biệt quan trọng giữa các quốc gia thành công và các quốc gia không thành công. Nó cực kỳ quan trọng. Điều quan trọng không phải là những người làm việc tại Fed vào bất kỳ thời điểm nào, mà là những người chúng tôi phục vụ. Fed phải có khả năng thiết lập chính sách tiền tệ mà không bị lôi kéo vào chính trị, giúp đỡ hoặc làm tổn thương một chính trị gia hoặc đảng phái cụ thể. Điều này rất quan trọng đối với công chúng.

Về việc khi nào tôi sẽ rời đi, tôi sẽ rời đi khi tôi thấy thích hợp.

Câu hỏi: Đã có những lời chỉ trích rằng việc ông tiếp tục hiện diện trong Hội đồng Thống đốc về bản chất là mang tính chính trị vì nó có thể ngăn cản Tổng thống giành được đa số trong Hội đồng Thống đốc. Bạn nghĩ gì?

Powell: Tôi không hề thấy như vậy. Lý do tôi ở lại chính xác là vì những gì đã xảy ra trong vài tháng qua. Tôi đã có ý định nghỉ hưu từ lâu. Nhưng những gì đã xảy ra trong khoảng ba tháng qua khiến tôi nghĩ mình cần phải ở lại ít nhất cho đến khi những vấn đề này thực sự được làm sáng tỏ.

Tôi không nghĩ điều này sẽ gây trở ngại cho tân tổng thống. Truyền thống của Fed là các thống đốc làm việc với chủ tịch. Với tư cách là một chủ tịch sắp mãn nhiệm, tôi biết quá rõ việc tạo dựng được sự đồng thuận giữa 19 người bằng phán quyết độc lập khó khăn như thế nào.

Thái độ của tôi sẽ rõ ràng: cố gắng lên tiếng nhưng đồng thời hợp tác với chủ tịch; hỗ trợ chủ tịch khi tôi có thể và tham gia một cách mang tính xây dựng khi tôi không thể.

Triển vọng lạm phát, truyền tải thuế quan và các cú sốc năng lượng

Câu hỏi: Vào tháng 3, ông nói rằng cách tiếp cận chung là bỏ qua các cú sốc năng lượng, nhưng chỉ khi kỳ vọng lạm phát vẫn được giữ vững. Kể từ cuộc họp đó, có rất ít tiến triển trong việc mở lại các tuyến thương mại năng lượng quan trọng. Bạn có thể giúp chúng tôi hiểu triển vọng lạm phát đã thay đổi như thế nào trong giai đoạn này không? Đầu tiên là liệu việc truyền thuế quan sang giá có giảm bớt theo dòng thời gian như bạn đã nói vào tháng 3 hay không, sau đó chuyển sang cú sốc năng lượng hiện đang chồng chất lên đó.

Powell: Trong một thời gian dài, chúng tôi đã làm việc với giả định rằng thuế quan sẽ khiến giá tăng một lần và sau đó sẽ giảm dần theo thời gian. Nói cách khác, sau khi mức giá tăng lên, nó sẽ không tiếp tục tăng hết đợt này đến đợt khác; lạm phát đo được sẽ không tiếp tục tăng vì mức giá đã tăng lên.

Bây giờ là lúc điều này nên xảy ra. Chúng tôi hy vọng sẽ thấy điều đó trong hai quý tới. Vì vậy, chúng tôi đang theo dõi rất cẩn thận để xem liệu điều mà chúng tôi luôn nghĩ sẽ xảy ra có thực sự xảy ra hay không. Đây là một phần quan trọng của dự báo.

Về năng lượng thì thật khó nói. Theo cách tiếp cận trong sách giáo khoa, bạn thường có thể nhìn thấu một cú sốc giá dầu vì những cú sốc như vậy có xu hướng tồn tại trong thời gian ngắn, thường giảm trở lại và có một độ trễ dài và không chắc chắn để chính sách tiền tệ phát huy tác dụng. Vì vậy, bạn có thể không phản ứng ngay lập tức.

Tôi nghĩ điều này càng đúng hơn khi chúng ta đã vượt mục tiêu lạm phát 2% trong vài năm và đang cố gắng vượt qua cú sốc thuế quan. Vì vậy chúng tôi sẽ rất thận trọng.

Nhưng câu hỏi liệu có nên nhìn thấu những cú sốc năng lượng hay không vẫn chưa thực sự nằm trước mắt chúng ta. Nó thậm chí còn chưa đạt đến đỉnh điểm. Tôi nghĩ chúng ta muốn thấy cú sốc năng lượng giảm bớt và thấy tiến triển về thuế quan trước khi nghĩ đến việc cắt giảm lãi suất.

Câu hỏi: Tuyên bố hôm nay vẫn giữ nguyên cách diễn đạt. Ngôn ngữ này đã mang một ý nghĩa nhất định khi ủy ban quyết liệt cắt giảm lãi suất. Tại sao xu hướng nới lỏng này vẫn phù hợp, vì triển vọng lạm phát hiện tại rất khác so với một hoặc hai cuộc họp trước? Điều gì sẽ phải xảy ra để loại bỏ xu hướng này khỏi phát biểu?

Powell: Bạn sẽ nhớ rằng chúng ta đã thảo luận về vấn đề này trong cuộc họp gần đây nhất và cả tại cuộc họp báo sau cuộc họp vào tháng 3. Ngày nay cũng vậy. Hôm nay chúng tôi đã thảo luận rất đầy đủ về vấn đề này: liệu hướng dẫn này có còn phù hợp hay không, liệu nó có nên được điều chỉnh hay không, v.v.

Tôi muốn nói rằng số người trong ủy ban có thể ủng hộ việc thay đổi ngôn ngữ sang quan điểm trung lập hơn đã tăng lên trong thời gian này. Nghĩa là, việc tăng lãi suất và cắt giảm lãi suất đều có khả năng xảy ra như nhau. Lý do rất dễ hiểu.

Đây là một câu hỏi hay. Bạn có thể thấy rằng lạm phát đã tăng cao hơn trong giai đoạn này, với lạm phát cơ bản hiện ở mức 3,2%, một mức khiêm tốn nhưng theo hướng tiêu cực. Chúng tôi cũng biết rằng áp lực lạm phát tổng thể từ khu vực vùng Vịnh vẫn sẽ xuất hiện, nhưng chúng tôi không biết nó sẽ lớn đến mức nào và chúng tôi cần phải quan sát nó.

Do đó, việc mọi người thảo luận đầy đủ về vấn đề này sau khi nhìn thấy những tình huống này là hoàn toàn hợp lý. Bạn cũng thấy rằng ba thành viên đã phản đối cách diễn đạt. Tôi nghĩ những người này đều đồng ý với quyết định về lãi suất.

Tuy nhiên, hiện nay hầu hết các thành viên trong ủy ban đều không muốn thay đổi cách diễn đạt và cá nhân tôi cho rằng không cần thiết phải làm như vậy tại cuộc họp lần này. Câu hỏi thực sự là: Tại sao chúng ta phải làm điều đó ngay bây giờ? Chúng ta vẫn còn nhiều điều phải học hỏi và có rất nhiều điều không chắc chắn về con đường phía trước. Không cần phải vội đưa ra quyết định này ngay bây giờ vì hoàn cảnh có thể thay đổi đáng kể trong 30 ngày, 60 ngày tới hoặc thậm chí trước cuộc họp tiếp theo, ảnh hưởng đến phán quyết về cách diễn đạt đó.

Vì vậy, vấn đề này trong ủy ban đã trở nên gần gũi hơn nhiều so với hồi tháng Ba. Tôi nghĩ điều đó hoàn toàn có ý nghĩa.

Giá dầu, xu hướng nới lỏng và các công cụ truyền thông

Câu hỏi: Vẫn về xu hướng nới lỏng. Giá dầu chuẩn như dầu thô Brent hiện đang tiến gần tới mức 120 USD/thùng. Nếu giá dầu vẫn ở mức này trong sáu tuần nữa, dự đoán tốt nhất của bạn là liệu tuyên bố này có còn thiên vị thích ứng hay không?

Powell: Tôi không muốn đưa ra những suy đoán như vậy. Trước hết, có lẽ đến lúc đó chúng ta sẽ có ban lãnh đạo mới, và ban lãnh đạo mới sẽ đóng vai trò rất quan trọng trong vấn đề này. Vì vậy tôi sẽ không đứng trên bục này để trả lời câu hỏi của bạn.

Tôi không biết. Tất cả những gì tôi có thể nói là hôm nay chúng tôi đã có một cuộc thảo luận tốt đẹp về vấn đề này. Vấn đề này đã trở nên gây tranh cãi hơn trước. Chúng tôi đã bàn bạc và đa số thành viên vẫn cảm thấy hiện tại chưa cần thiết phải chuyển lên mức đó. Đây cũng là vị trí của tôi.

Nhưng tôi hiểu vấn đề này. Tại một thời điểm nào đó, bạn có thể sẽ điều chỉnh và về mặt lý thuyết, thời điểm đó có thể sớm nhất là vào cuộc họp tiếp theo.

Vấn đề: Ban lãnh đạo mới có vẻ kém hào hứng với các cuộc họp báo và âm mưu chấm điểm. Bạn sẽ cho anh ấy lời khuyên gì?

Powell: Hôm nay tôi sẽ không tư vấn cho anh ấy thông qua bạn. Nhưng tôi nghĩ giao tiếp nói chung thực sự quan trọng. Việc mỗi tổng thống mới xem xét hoạt động giao tiếp là một điều rất lành mạnh. Giao tiếp rất phức tạp và bạn luôn có thể nghiên cứu các phương pháp mới. Nếu điều đó xảy ra tôi nghĩ điều đó hoàn toàn phù hợp.

Chuyển tiếp với tổng thống sắp nhậm chức

Câu hỏi: Bạn có liên hệ gì với tổng thống sắp nhậm chức không? Ở mức độ nào thì đây sẽ là một cuộc chuyển giao bình thường? Xét rằng có rất nhiều điều bất thường đang diễn ra bên ngoài, quá trình này sẽ có gì đặc biệt? Chúng ta có thể mong đợi điều gì khi anh ấy lên bục vinh quang trong vài tuần nữa?

Powell: Tôi đã không gặp anh ấy kể từ khi gặp anh ấy tại một bữa tiệc tối vào tháng Giêng. Tôi đã chúc mừng anh ấy và đã có một cuộc trò chuyện vui vẻ với anh ấy. Đã không gặp nhau kể từ đó.

Tôi không biết thế nào được coi là thủ tục bình thường. Lần chuyển đổi cuối cùng là của Janet Yellen, cô ấy và tôi đã làm việc cùng nhau được sáu năm và chúng tôi làm việc ở cùng một hành lang, nên đó là một tình huống hoàn toàn khác.

Tôi nghĩ lần này sẽ là một quá trình bàn giao rất bình thường và chuẩn mực. Tôi hy vọng điều đó sẽ xảy ra và có những lý do chính đáng để tin rằng điều đó là như vậy.

Câu hỏi: Liệu quyết định của Tòa án Tối cao liên quan đến một người được ủy thác nào đó có ảnh hưởng đến việc bạn rời khỏi hội đồng quản trị không?

Powell: Tôi không coi đó là một yếu tố. Không, thực ra là không. Tôi đang suy nghĩ nhiều hơn về những điều tôi đã đề cập trước đó.

Tỷ lệ thất nghiệp thấp, sứ mệnh việc làm và lạm phát sau đại dịch trong nhiệm kỳ của bạn

Câu hỏi: Tôi muốn hỏi một câu về nhiệm kỳ của bạn. Trong nhiệm kỳ chủ tịch của mình, ông thường nói về việc những người Mỹ thiệt thòi được hưởng lợi như thế nào từ thời kỳ tỷ lệ thất nghiệp thấp kéo dài. Khuôn khổ mới được Cục Dự trữ Liên bang thông qua vào năm 2020 được một số nhà kinh tế tin rằng đã làm tăng sức nặng của sứ mệnh việc làm. Bạn có lo lắng rằng sự gia tăng lạm phát do đại dịch tiếp theo sẽ khiến các chủ tịch Fed trong tương lai ít sẵn sàng theo đuổi một thị trường việc làm “nóng hơn” hơn? Họ có nên lo lắng điều này không?

Powell: Tôi không biết câu trả lời. Những gì chúng ta đã trải qua vào giữa những năm 2010 là tỷ lệ thất nghiệp ở mức rất thấp trong một thời gian dài nhưng lạm phát lại không đáp ứng. Tất cả chúng tôi đều nhận thấy điều này rất nhiều. Chúng tôi cũng thấy rằng mức tăng lương lớn nhất thuộc về những người ở mức thấp nhất trong phân phối thu nhập.

Chúng tôi cũng nhận được nhiều báo cáo cho thấy đây dường như là một trạng thái cân bằng tương đối ổn định, với nhiều lợi ích được chuyển đến các nhóm thu nhập thấp hơn. Bao gồm một số công ty sẽ bắt đầu đào tạo một số người khi quyền tự do của họ vẫn bị hạn chế, và sau đó sẽ thuê họ sau khi họ ra ngoài. Đó là một tập hợp động lực xã hội rất lành mạnh.

Vì vậy, tất nhiên, bất kỳ ai cũng muốn quay lại thời điểm đó.

Tôi không nghĩ bất kỳ yếu tố nào dẫn đến lạm phát do dịch bệnh toàn cầu đều liên quan đến việc quá chú trọng vào thị trường việc làm. Đó là một cú sốc toàn cầu xảy ra theo những cách rất giống nhau trên khắp thế giới, với việc đóng cửa, mở cửa trở lại, các chính sách kích thích, v.v. Bạn có thể đặt một biểu đồ của mười nền kinh tế lớn trên cùng một trang và gần như không thể phân biệt được nước nào là Hoa Kỳ và nước nào là Đức hay Pháp.

Vì vậy, tôi không nghĩ rằng nhận định đó dưới bất kỳ hình thức nào đã góp phần gây ra tình trạng lạm phát cao mà chúng ta đã trải qua sau này.

Tất nhiên, đó luôn là sự cân bằng. Chúng ta phải đồng thời và kiên quyết hoàn thành sứ mệnh kép của mình. Ví dụ, hiện tại, chúng tôi không nghĩ thị trường lao động là nguồn gây ra lạm phát, vì vậy chúng tôi không cần phải lo lắng về điều đó. Trên thực tế, chúng tôi đã không phải lo lắng về điều đó trong một thời gian dài. Trong quá trình phục hồi sau đại dịch, có thời điểm thị trường lao động cực kỳ nóng và rất thắt chặt, lúc đó chúng ta phải chú ý chứ không phải bây giờ.

Câu hỏi: Bạn có cần Bộ Tư pháp đảm bảo thêm trước khi từ chức không? Đây có phải là điều bạn đang chờ đợi?

Powell: Tôi đang chờ cuộc điều tra thực sự kết thúc, kết thúc một cách minh bạch và cuối cùng. Tôi đang chờ đợi điều này. Tôi sẽ rời đi khi tôi thấy phù hợp.

Khả năng tăng lãi suất và độ tin cậy của Fed

Câu hỏi: Bạn có thể giải thích hoặc mô tả thêm về cuộc thảo luận của ủy ban về rủi ro lãi suất hai chiều không? Bởi vì một số thành viên FOMC đã nói rằng ngay cả khi không có chiến tranh, lãi suất vẫn có thể cần phải tăng vì lạm phát không giảm đủ nhanh. Ủy ban có tin rằng tỷ giá có thể phải tăng lên không? Hay đây chỉ là để nhắc nhở thị trường rằng bạn đang lo lắng về tác động của chiến tranh?

Powell: Ba người bất đồng chính kiến, cũng như những người khác có thể ủng hộ việc thay đổi cách diễn đạt và một số người bỏ phiếu hoặc không bỏ phiếu thích sự thay đổi này, tất cả đều ủng hộ chính quyết định tỷ lệ.

Vì vậy, mọi người không nói rằng chúng ta cần tăng lãi suất ngay bây giờ. Câu hỏi còn lại là liệu chúng ta có nên hướng tới một công thức trung lập hay không. Thị trường đang làm gì? Một số người tin rằng điều này phù hợp với mức giá hiện tại của thị trường. Đây là một câu hỏi rất chính đáng.

Nhưng việc điều chỉnh cách diễn đạt này là một hình thức hướng dẫn về phía trước. Bạn muốn đảm bảo rằng một khi nó được tạo ra, nó sẽ tồn tại và tiếp tục có ý nghĩa, thay vì phải sớm bị thu hồi.

Vì vậy, một số người, bao gồm cả tôi, nghĩ rằng chúng ta không cần phải vội vàng làm điều này. Thị trường không hiểu sai chức năng phản ứng của chúng tôi. Chúng tôi không có vấn đề giao tiếp nào cần phải giải quyết ngay lập tức. Tất nhiên, phía bên kia cũng có những lập luận tốt. Như tôi đã nói, đây là một câu hỏi hoàn toàn đáng để thảo luận. Kết quả cuối cùng là như bây giờ.

Câu hỏi: Hiện nay có 3 thành viên phản đối việc cảnh báo rủi ro hai chiều; bạn cũng đang ở trong Hội đồng quản trị; cũng có những lời chỉ trích từ các quan chức dân cử; cũng có nhiều ý kiến ​​chỉ trích Fed quá chậm trong việc giải quyết lạm phát trong năm 2021. Ông lo ngại uy tín của Fed bị ảnh hưởng bởi những yếu tố này? Đây có phải là một trong những lý do bạn muốn ở lại?

Powell: Đó không phải là trình điều khiển mà tôi đang nghĩ đến lúc này.

Chính sách tiền tệ sẽ do 19 người quyết định nên rất ổn định. Mọi chủ tịch mới của Fed đều phải đối mặt với tình huống tương tự: Có 18 đồng nghiệp tại FOMC, 11 người trong số họ có quyền biểu quyết mỗi năm. Công việc của chủ tịch là xây dựng sự đồng thuận, giao tiếp với họ, hiểu ý tưởng của họ, hiểu được cách suy nghĩ của họ và tập hợp họ lại với nhau để hình thành sự đồng thuận rồi hành động.

Mọi chủ tịch Fed đều phải làm điều này. Tôi nghĩ tân chủ tịch có năng lực và kỹ năng khá tốt để làm tốt việc này. Vì vậy, tôi không quá lo lắng về quá trình này. Tôi nghĩ nó sẽ tự giải quyết được.

Làm thế nào để giữ kín đáo sau khi rời nhiệm sở và sự tác động của giá dầu đến lạm phát cơ bản

Câu hỏi: Bạn đã đề cập rằng bạn sẽ giữ kín đáo sau khi tiếp tục giữ chức vụ giám đốc. Bạn có thể nói cụ thể hơn về việc nó sẽ trông như thế nào không? Đặc biệt trong các cuộc thảo luận chính sách, làm thế nào để bày tỏ quan điểm của mình mà không trở thành “chiếc ghế trong bóng tối” và gây ảnh hưởng quá mức đến quá trình thảo luận?

Powell: Đó là điều tôi sẽ không bao giờ làm, đó là cái gọi là "chủ tịch bóng tối".

Tôi không biết chính xác điều đó sẽ như thế nào nhưng tôi sẽ trở lại với vai trò người được ủy thác. Tôi tôn trọng vị trí chủ tịch. Tôi đã làm chủ tịch và ủy viên quản trị được sáu năm nên tôi biết mọi việc như thế nào. Đặc biệt, tôi đã theo dõi kỹ Chủ tịch Yellen, người mà tôi rất thân thiết, và tôi cũng đã làm việc với Chủ tịch Bernanke được hai năm, nhưng lúc đó tôi mới gia nhập.

Vì vậy, tôi biết chính xác quan điểm này là gì và việc đưa nhóm này đạt được sự đồng thuận khó khăn như thế nào. Tôi luôn cảm thấy rằng những khó khăn của Chủ tịch không nên tăng lên một cách không cần thiết. Điều này có nghĩa là khi bạn có thể ủng hộ hướng đi mà chủ tịch muốn đi thì hãy cố gắng hết sức để ủng hộ hướng đó; không ủng hộ được thì đừng ép buộc.

Tôi nghĩ đây là cách Fed luôn vận hành. Chủ tịch chỉ có một phiếu bầu, và hơn thế nữa là khả năng xây dựng sự đồng thuận. Làm sao có thể đạt được sự đồng thuận nếu mọi người hoàn toàn không sẵn lòng linh hoạt? Quyền lực thực sự của một chiếc chủ tịch nằm ở việc xây dựng mối quan hệ với mọi người, làm việc với họ và sau đó đưa ra các giải pháp tạo dựng sự đồng thuận.

Tôi dự định trở thành người tham gia mang tính xây dựng trong quá trình này, cũng vì tôn trọng vị trí Chủ tịch.

Câu hỏi: Là người sắp trở lại Hội đồng Thống đốc, ông nhìn nhận thế nào về nguy cơ giá dầu truyền sang lạm phát cơ bản trong những tuần tới? Một số thống đốc Ngân hàng Dự trữ dường như đặc biệt lo lắng về điều này, tức là về tác động của giá dầu đến lạm phát cơ bản. Bây giờ có thêm ba người bất đồng chính kiến. Triển vọng của bạn về lạm phát cơ bản là gì?

Powell: Rủi ro này là có thật. Chúng tồn tại và thực tế là chúng ta phải chờ xem.

Tin tốt là chúng tôi cho rằng quan điểm chính sách hiện tại là đúng đắn để chờ xem. Chúng tôi gần như ở mức cao nhất của phạm vi trung tính hoặc hơi hạn chế. Thị trường lao động ngày càng có dấu hiệu ổn định, trong khi lạm phát đã bớt phục tùng. Vì vậy, thứ gì đó hơi hạn chế hoặc ở mức cao nhất của phạm vi trung tính, có thể chỉ là nơi phù hợp.

Chúng ta có thể đợi ở đây và xem mọi việc diễn biến thế nào trước khi hành động. Chúng ta sẽ thấy áp lực này được chuyển đến lạm phát cơ bản bao nhiêu. Bạn đã thấy hiệu ứng này trong giá vé máy bay và có thể ở nhiều nơi khác nữa. Nhưng chúng tôi vẫn chưa biết. Rất khó để nói vì kênh sẽ đóng cửa trong bao lâu? Bạn có thể xây dựng bất kỳ kịch bản nào, nhưng chúng ta sẽ không biết cho đến khi chúng ta thực sự nhìn thấy chúng.

May mắn thay, chúng tôi hiện đang ở vị trí thuận lợi để chờ đợi tình hình.

Họp báo sau mỗi cuộc họp và cải cách biểu đồ chấm

Câu hỏi: Ông bắt đầu tổ chức họp báo sau mỗi cuộc họp về lãi suất, thay vì chỉ sau các cuộc họp với những bản tóm tắt dự báo kinh tế. Bạn có thể nói một chút về lý do tại sao bạn cho rằng đây là một thay đổi tích cực không?

Powell: Trước đây, khi tổ chức các cuộc họp báo hàng quý, chúng tôi luôn nói rằng mình có thể hành động ở bất kỳ cuộc họp nào. Nhưng thực sự, chúng tôi chỉ hành động tại những cuộc họp hàng quý nơi chúng tôi có bản tóm tắt các dự báo kinh tế và họp báo.

Trong thời kỳ đại dịch, chúng tôi đã hoạt động rất tích cực trong mọi cuộc họp, thậm chí đôi khi là giữa các cuộc họp. Nếu không có buổi họp báo, tôi nghĩ mọi chuyện sẽ rất khó khăn. Điều này bây giờ đã trở thành một chuẩn mực và tiêu chuẩn của ngành.

Về việc có phải luôn như thế này không thì tôi không biết. Mọi người đã quen với sự sắp xếp này. Tôi thực sự nghĩ rằng nó hữu ích vì tôi đang cố gắng thay mặt ủy ban đưa ra một thông điệp thay vì để 18 người khác đi ra ngoài và đưa ra thông điệp của riêng họ. Vì chúng ta có quan điểm rất đa dạng nên thông tin có thể rất rời rạc nếu không có một câu chuyện thống nhất.

Câu hỏi: Về cuộc đánh giá truyền thông năm ngoái, bạn có thể mô tả cuộc tranh luận vào thời điểm đó không? Những thay đổi nào đã được xem xét? Bạn hy vọng làm được gì? Điều gì đang ngăn cản những thay đổi liên quan?

Powell: Tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết. Nhưng chúng tôi nhanh chóng phát hiện ra rằng rất khó để có được sự ủng hộ rộng rãi trong ủy ban để thực hiện những thay đổi lớn đối với biểu đồ dấu chấm hoặc bản tóm tắt các dự báo kinh tế. Vì vậy, chúng tôi đã không đẩy nó đi quá xa.

Tôi chưa bao giờ là người ủng hộ lớn nhất cho bitmap. Nhưng bạn không thể đơn giản bãi bỏ nó mà không có giải pháp thay thế. Chúng tôi đã xem xét rất nhiều thứ.

Tôi nghĩ mọi tổng thống mới sẽ xem xét bộ công cụ truyền thông của chúng ta và suy nghĩ xem có nên thực hiện những thay đổi hay không. Chúng tôi là ngân hàng trung ương lớn duy nhất không công bố dự báo chính thức và đó là vì chúng tôi có ủy ban gồm 19 người. Nếu bạn cố gắng làm điều đó ở cấp độ hội đồng quản trị thì rất khó; nếu cố gắng làm ở cấp ủy ban thì khó; nếu bạn cố gắng làm điều đó ở cấp độ nhân viên thì cũng có vấn đề. Vì vậy, nó không hề dễ dàng.

Các phương pháp giao tiếp ngày nay đều có tác dụng. Tôi nghĩ rằng giao tiếp của chúng tôi nói chung là tốt. Nhưng việc điều tra xem liệu nó có thể được thực hiện khác đi và tốt hơn hay không là điều tự nhiên.

Có phải "kết quả diều hâu" chỉ là phần mở rộng của việc tạm dừng cắt giảm lãi suất?

Câu hỏi: Tiếp theo, tôi muốn hỏi về việc tăng lãi suất. Chúng ta có nên hiểu rằng kết quả tích cực nhất của Fed vẫn chỉ là kéo dài thời gian tạm dừng cắt giảm lãi suất? Có phải ngày càng có quan điểm trong Ủy ban rằng chính sách tiền tệ hiện tại không thực sự hạn chế? Nền kinh tế đã hoạt động tương đối tốt bất chấp những cú sốc năng lượng lớn, tỷ lệ thất nghiệp giảm nhẹ và lạm phát vốn đã đi ngang trước chiến tranh đang tăng trở lại. Ủy ban nghĩ gì về cuộc tranh cãi này?

Powell: Quan điểm hiện tại của chúng tôi là lãi suất chính sách đang ở mức phù hợp. Nếu chúng tôi cần tăng lãi suất, chúng tôi sẽ gửi tín hiệu và chúng tôi sẽ làm như vậy. Nếu chúng ta cần cắt giảm lãi suất, nếu cắt giảm lãi suất là phù hợp thì chúng ta cũng sẽ ra tín hiệu ngược lại.

Tôi nghĩ chúng tôi cảm thấy mình đang ở vị thế có thể đi theo cả hai hướng. Không ai kêu gọi tăng lãi suất ngay lập tức. Vì vậy, nó thực sự phụ thuộc vào cách mọi thứ diễn ra.

Như tôi đã nói, câu hỏi liệu có nên điều chỉnh hướng dẫn ở vòng này hay không đã gần hơn so với vòng trước, nhưng cuối cùng chúng tôi đã không điều chỉnh.

Câu hỏi: Liên quan đến chiến tranh, bạn nghĩ trong hoàn cảnh nào thì rủi ro đối với tăng trưởng sẽ lớn hơn rủi ro đối với lạm phát? Nếu xung đột tiếp tục kéo dài thì đâu là điểm bùng phát?

Powell: Bạn chỉ có thể biết được bằng dữ liệu thực tế.

Do chúng ta là một nước xuất khẩu năng lượng lớn và nền kinh tế của chúng ta ít phụ thuộc vào năng lượng, đặc biệt là dầu mỏ hơn nhiều so với những năm 1970, nên tác động đối với Hoa Kỳ sẽ nhỏ hơn đáng kể so với các nền kinh tế Tây Âu hoặc Châu Á. Họ bị ảnh hưởng nhiều hơn.

Tác động mà chúng tôi đang cảm nhận hiện nay và được phản ánh qua giá cả thị trường, là một kịch bản sẽ kết thúc tương đối nhanh chóng. Nếu xung đột kéo dài hơn và giá cả tăng cao hơn, chúng ta sẽ cảm nhận được tác động rõ ràng hơn.

Tất nhiên, tôi đang nói về con số lạm phát tổng thể. Chúng tôi biết rất rõ rằng người dân trên khắp đất nước hiện đang phải đối mặt với tình trạng giá xăng tăng cao, điều này thực sự gây ra nhiều khó khăn và những mức tăng này có thể sẽ tiếp tục. Mọi người cũng sẽ bắt đầu cảm nhận được điều đó ở những lĩnh vực khác, chẳng hạn như giá vé máy bay mà tôi đã đề cập, cũng như các sản phẩm và dịch vụ khác dựa vào dầu và các sản phẩm phái sinh của nó.

Lãi suất trung lập và sự chia rẽ của Fed

Câu hỏi: Thị trường hiện kỳ ​​vọng sẽ không có đợt cắt giảm lãi suất nào trong năm nay. Bạn có nghĩ rằng chúng ta đã ở mức lãi suất trung lập không? Tại sao?

Powell: Lãi suất trung lập là điều chúng tôi không thể biết chắc chắn. Tôi nghĩ chúng ta đang rất gần với tỷ lệ trung lập. Đánh giá của tôi luôn là tỷ lệ trung lập là từ 3% đến 4%. We're now a little over 3.5%, so that's within what I would consider a reasonable neutral rate range, just closer to the high end.

The labor market may still be cooling slightly. I don't think there's a strong case for the policy to be overtly restrictive. Maybe slightly restrictive, or neutral, I would say.

Question: Let’s ask about your future again. We now see four dissenting votes for the first time since October 1992. Are you handing over a divided Fed?

Powell: The thing to remember is that we have always had very good debates, and they have been very good debates. We are in an incredibly difficult environment right now.

We actually experienced four supply shocks. You could say more than four times, but at least it includes the epidemic, the Russia-Ukraine war, tariffs, and now the situation in Iran and soaring oil prices. Each supply shock has the potential to push up both inflation and unemployment. So what should the central bank do? It’s hard for central banks to know what to do.

The correct approach is to strive to balance the realization of the two goals, which is what our framework requires us to do. But these judgments are very difficult. You have to make predictions about every variable, you have to think about how long it will take to get back to target, and you have to judge how restrictive the policy will be. Therefore, it is natural that there will be different views within the committee. People will see things differently and have different risk tolerances. It would be surprising if everyone agreed.

I think that's partly because we've been dealing with a very challenging set of supply shocks over the last five or six years.

Will the president-elect be able to withstand political pressure, and gas prices

Question: Do you believe the new president will be able to withstand political pressure from the president?

Powell: He made that very clear at the hearing, and I will take him at his word.

Question: Gas prices are now over $4 a gallon and inflation just hit a two-year high. Should Americans expect to pay higher gas prices for the rest of the year? In your opinion, does this mean that interest rate cuts are no longer on the table? Also, what signal do you think this sends to the president that you continue to serve as a Fed governor?

Powell: I don’t know where gas prices are going to go for the rest of the year. It depends on how long the channel is closed, how quickly it can be reopened, and so on.

But remember, when gas prices go up, it takes some money out of people's pockets as disposable income, so they spend less in other areas. This will hit GDP. The question, therefore, is whether lower spending will offset the effects of inflation. The answer is not obvious in advance. We have to watch how it evolves.

Question: So, what signal did you send to the president by staying?

Powell: I stand by what I said before.

Where does the Fed’s independence come from?

Question: During your tenure, the Fed’s independence has come under pressure in many different forms. Practically speaking, where do you think the Fed's independence comes from? From the law? Political support from Congress? Or does it come from the Fed’s own actions? What maintains the independence of the Federal Reserve?

Powell: To a large extent, it comes from the law. We had to go to court, and so far successfully, to defend this.

The law does create an environment in which the Fed can and is required to set monetary policy without regard to political considerations. So part of it comes from the law.

But it also goes beyond the law. There is also a whole set of routines. There are boundaries between the Fed and the executive branch, and between the Fed and the Treasury Department. We must respect and continue to respect those boundaries and be clear about what is the responsibility of the Fed, what is the responsibility of the Treasury Department, and what is the responsibility of the rest of the executive branch.

So, some of these are legal issues. Ultimately, all of this has a legal basis. But it's not just monetary policy. We don’t want to use our tools to achieve goals that are clearly outside the scope of our mission. Every administration looks at our tools and thinks they can repurpose them for other purposes. But that would drag us into politics and fiscal policy. So we've been resisting that.

问题:换一种问法,您认为今天的美联储独立性和您刚担任主席时一样强吗?如果是,为什么?

鲍威尔:我认为它正面临风险。正如我前面提到的,这些法律攻击正在冲击这个机构。我们不得不诉诸法院来维护我们的法律地位。这里所说的甚至不只是「独立性」这个词,而是我们能否在不考虑政治因素的情况下制定货币政策。

到目前为止,我们在法庭上是成功的。但事情还没有结束,没有一件已经完全尘埃落定。 Điều này rất important.它不是关于在美联储工作的人,也不是关于这个机构本身,而是关于一个中央银行能否基于分析和我们最好的判断作出决定,而不是试图帮助或伤害政客。

中央银行是否这样做,之间有一条清晰界线。成功的发达经济体几乎无一例外,都为央行建立了强有力的保护,原因就在这里。

这就是问题的核心。我有信心,正如我在发言中所说,美联储将继续基于客观、严谨的分析作出决策,而不是基于政治考量。但我们确实不得不为此斗争。

我希望我们能走出这一阶段,回到尊重法律和惯例的状态,也就是让美联储做好自己的事。我们不是完美的。美联储是由人组成的机构,大家非常努力地工作,为公众利益把事情做好。不要期待完美,但要期待我们在没有政治考量的情况下,基于我们能拿出的最好分析作出决定。

同事如何看待他留在理事会,以及储备银行职能集中化

问题:您如何描述同事们对您决定留下来的看法?您是否得到他们支持?另外,您是否听到同事们对行政部门继续发动法律攻击表示担忧?这是否是其他人也在和您讨论的问题?

鲍威尔:我不想代替同事们表达他们的想法,他们可以自己发言。但确实,人们普遍担心这类事情可能继续发生。我就说这么多。而如果它们继续发生,那会是一个问题。

问题:我还想问一下某位理事关于储备银行的演讲。对于他提出的一些职能集中化设想,您有什么看法?您是否担心,这可能成为一个滑坡,导致储备银行职能进一步集中,以至于央行最终失去一些非常重要的地区信息?

鲍威尔:我们努力做公共资金的好管家,努力提高效率。有关理事对此特别有热情。当然,储备银行行长们也是如此。问题在于如何实现这一点。

我们当然希望拥有 12 家强大、独立的储备银行,拥有自己的员工、自己的货币政策观点等等。他在演讲中也说到了这一点。

但确实有一些事情现在在 12 家银行都分别做,也许可以集中在一个地方做得更有效率,并节省成本。所以这方面存在来回讨论,但大家在大方向上是一致的。

他还提到了另一个想法,即因货币政策观点不同而罢免储备银行行长。对此我非常强烈地同意他的看法:如果那样做,将是美联储独立制定货币政策能力走向终结的开始。如果每届政府都可以这么做,那美联储就只是又一个内阁机构了。我不会支持这种做法。他也是这么说的。

历史评价、通胀和经济韧性

问题:我想问您的历史遗产。当历史书写下这八年时,您认为人们会如何记住您对美联储的领导?

鲍威尔:这个问题我会留给别人回答。我给你一次重问的机会。

问题:那我问一个关于「不听话的通胀」的问题。您谈到过去五年经历了四次大的供应冲击,而通胀仍然「不听话」。对于那些觉得自 COVID 后经济重启以来,通胀一直没有真正被控制住的美国家庭,您想说什么?

鲍威尔:我们承诺把通胀降回 2%,并以可持续方式做到这一点。这是我们的目标,我们会坚持到实现为止。

这些事件不断发生,不断推高成本。我们能做的最好的事情,就是使用我们的工具,引导通胀回到 2%。我认为,如果试图非常迅速地达到这个目标,可能会以就业损失等形式带来很高代价。因此,我们努力在尽可能减少损害的情况下,逐步实现目标。我们对这一点的承诺是持续的、坚定不移的。

问题:除了「不听话的通胀」之外,您会如何描述美国经济?它在遭受这么多冲击后似乎仍然相当有韧性。

鲍威尔:我会说,它确实相当有韧性。

美国经济增长总体非常稳健。一部分原因是消费者支出仍然表现不错,最新数据也不错。另一部分原因是美国各地对数据中心似乎有着近乎无止境的需求,大量企业投资正在流向数据中心建设,而且有充分理由认为这种情况会继续。

所以,你看到的是一个增长率达到 2% 或更高的经济体。私人国内最终购买,也就是 PDFFP,实际上是衡量经济动能的更好指标,它甚至高于这个水平。这是积极的。

再看失业率,是 4.3%。这是一个低水平,接近主流估计的自然失业率,而且我们已经在这一水平附近维持了很长时间。

不过,对一些没有工作的人来说,这并不一定感觉像一个好的劳动力市场。因为离职率很低,招聘很低,净新增就业实际上几乎没有。因此,从某种意义上说,劳动力市场处于平衡,但这是一种不寻常、也令人不舒服的平衡。没有工作的人,如果没有人离职,就很难进入市场。

所以整体还不错。我们需要处理的是通胀。通胀一部分来自关税,我们认为这部分通胀应当会在今年内消退,因为它是一种一次性上涨,不应该重复发生,而且应该很快开始显现。能源通胀也应当会较快传导过去。我们还要看它如何发展。

与此同时,我们认为当前政策立场适合保持不动,并等待局势发展。

宽松倾向是否已经转向中性,以及留任是否是制衡

< p>问题:可能有点重复,但我还是想问。显然,三位成员反对在声明中保留宽松倾向。您说,多数成员仍然认为现在不需要改措辞。那么,委员会多数成员现在是否仍然倾向于降息?还是说委员会的倾向已经从降息转向持有,甚至必要时加息?

鲍威尔:我认为,委员会的中心正在向更加中性的位置移动,这也大致是市场所反映的。

只是当你改变这种指引时,其中包含很多信号。因此,多数人认为,我们现在还不需要发出这样的信号。也许之后会走到那一步。原因是,我们正在等待观察中东局势如何发展,以及这些事件对美国经济意味着什么。

所以有一群人认为,我们不需要急于这么做。我们理解这个问题。当然,如果我们想加息,就会转向加息倾向;在那之前,也会先转向中性倾向。分歧在于,是否应当在本次会议上这么做。而在这次会议上,除了一人以外,所有人都同意利率决定是正确的,也就是不行动。

问题:您刚才说,您认为美联储独立性面临风险。是否可以说,您希望继续担任理事,是为了在这个问题上发挥制衡作用?

鲍威尔:我会留下来,直到我认为离开是合适的。是的,这确实是驱动我决定的因素。但我并不是想成为一个高调的异议者,或者类似角色。我更多关注的是其他方面,希望看到局势平静下来,回到一种传统模式:与现有成员合作,把他们带向共识,并尊重这种共识。这就是我希望看到的。

任内最自豪和最遗憾的决定,以及为什么央行独立性重要

问题:您在美联储任内作出过许多艰难决定。随着您主席任期接近尾声,当您回顾自己的任期和可能的历史评价时,有没有哪些决定让您特别自豪?又有没有哪些决定,如果有后见之明,您会希望重来?

鲍威尔:现在我不想单独挑出某一件事。我只能说,我们所有人一直努力根据国会赋予我们的工具和目标,去做我们认为最符合美国人民利益的事情。这非常有挑战,因为我们一直处在供应冲击环境中。过去六年可以说是一连串供应冲击。

这与很长一段时间里美联储和其他央行一直做的需求管理非常不同。那时当然也有通胀使命,但通胀低迷持续了 25 年。而现在是一个非常不同、也更具挑战性的世界,你必须在两个目标之间进行平衡。

顺便说一句,即使那些只有通胀目标的央行,实际上也必须做同样的事,因为它们也在平衡经济活动。所以这一直很有挑战。我们在这些艰难时期尽最大努力。我为我和我的同事们在这些年所做的工作感到非常自豪。

问题:关于美联储独立性,您能否向公众解释,为什么这个听起来有点技术性的概念如此重要?如果最高法院在某位理事案中作出不利于美联储的裁决,或者未来美联储开始更多围绕政治日程而不是经济数据作决定,会有什么后果?

鲍威尔:世界上每一个主要发达经济体,都作出了与美国相同的选择:把货币政策制定,也就是设定利率以支持经济、实现最大就业和价格稳定这件事,从民选政治家的直接控制中拿出来。

原因是,民选政治家永远在为选举而奔忙,他们总是希望低利率,而这最终会导致通胀。经过数百年的经验之后,世界转向了一种不同的模式,而且这个模式运行得很好。这一时期,通胀曾经被控制了 40 年。

之后,我们经历了全球性的疫情通胀。后来,通胀几乎已经回到了目标附近,现在又受到能源冲击影响,而美国还受到关税冲击影响。

我想对普通公众说的是:不要把它理解成一个机构的独立性。可以这样理解:你希望有人来制定货币政策、设定利率,是为了服务公众利益,努力实现最大就业和价格稳定这些经济目标,并且只关注这些目标,完全忽略政治考量。

这不是两党问题,而是非党派问题。我们直接为美国人民工作。我们不会说,因为总统认为这好,或者因为选举快到了,所以我要加快或放慢经济。想想看,如果我们真是这样做,就会毫无可信度。市场会失去对我们的信任,也不会相信我们有能力控制通胀。

我要说的是,不管人们怎么说,市场相信我们会实现 2% 通胀。如果看长期通胀预期,市场确实相信这一点。并不存在市场认为美联储可信度已经削弱的情况。事实不是这样。人们明白,这是我们的承诺,我们会实现它,而且这已经反映在市场定价中。如果有人不同意,也可以去和市场对赌。但市场现在定价的,是美联储的可信度。

能源价格是否拖累消费,以及海外制造成本传导

问题:我们今天谈了很多汽油价格,也谈到机票价格,两者都因伊朗战争而大幅上涨。您是否已经看到这对经济其他领域的消费者支出形成拖累?如果有,您有多担心它会拖累增长?

鲍威尔:目前还没有在支出中看到这一点,确实没有。正如你的一位同事说的,经济一直很有韧性。不只是这一次,而是过去几年都非常有韧性。美国经济一次又一次顶住冲击继续前进。

消费者仍在支出。银行会这么告诉你,信用卡公司会这么告诉你,最新零售销售数据也显示了这一点。人们仍在花钱。

当然,如果汽油价格继续大幅上涨,这会把原本可以用于其他消费的钱从人们口袋里拿走,这种情况能持续多久?逻辑上你会认为,消费最终会受到影响。因为人们可支配的钱是有限的,如果在汽油上多花 25% 或类似比例,这些钱就会从其他支出中扣除。

但目前我们还没有看到明显放缓,至少还没有看到由这次冲击造成的放缓。

问题:您提到一些亚洲经济体特别依赖石油,而它们生产许多美国消费者购买的商品。今天是否讨论过,这些成本传导给消费者是否是一个真实担忧?这是否可能推高通胀?

鲍威尔:这些因素都已经进入我们用于计算通胀的模型。你可以问任何类似问题,它们都会在工作人员的分析中有对应位置。他们会评估价格上涨将如何传导。

目前这些影响还不算大。我们是一个巨大的经济体,进口部门只占经济的 10%。我们不像某些欧洲国家,外部部门占 GDP 的 50%。此外,正如我提到的,我们也是石油出口国。因此,我们不会承受与西欧经济体、尤其是亚洲经济体同样的压力,也不太可能承受同样程度的痛苦。

无论如何,非常感谢大家。下次我就不会再见到你们了(笑)。

[视频链接]

QQlink

암호화 백도어 없음, 타협 없음. 블록체인 기술 기반의 탈중앙화 소셜 및 금융 플랫폼으로, 사용자에게 프라이버시와 자유를 돌려줍니다.

© 2024 QQlink R&D 팀. 모든 권리 보유.